نمایش پست تنها
  #8  
قدیمی 07-15-2011
GhaZaL.Mr آواتار ها
GhaZaL.Mr GhaZaL.Mr آنلاین نیست.
کاربر خيلی فعال
 
تاریخ عضویت: May 2011
محل سکونت: نیست. رفته است..
نوشته ها: 782
سپاسها: : 312

1,461 سپاس در 592 نوشته ایشان در یکماه اخیر
Smile let's talk in English - conversations in english - بیان احساسات و علایق به انگلیسی - say a sentence in english - تقویت مکالمه انگلیسی

let's talk in English - conversations in english - بیان احساسات و علایق به انگلیسی - say a sentence in english - تقویت مکالمه انگلیسی

نقل قول:
نوشته اصلی توسط Saba_Baran90 نمایش پست ها
.
.
like creating a compeletly English (foreigner) enviroment
come on guys! We gotta be different!

I think i got what u r saying . somehow agree with you .. it suffers me too


But a bout this topic and these guys its not true
I saw many topics like it in other forums
They spoke Iran_ English . by Iran_ English i mean general structure was Persian, just translate words in English !
but here guys r so different, they speak so near to a native speaker !
so i dont agree you in this part !
Guys ARE different here ..

Ghazal
__________________
آدمی شده ام ک شب ها لواشک به دست بی هدف خیابان های شهرش را راه می رود؛ گاهی می ایستد. به آدم ها .. دیوار ها .. خیابان ها .. خیره می شود وُ دوباره راه می رود وَ نمی داند چرا راه می رود!
غزل/.

ویرایش توسط مهرگان : 01-24-2013 در ساعت 01:31 AM
پاسخ با نقل قول
کاربران زیر از GhaZaL.Mr به خاطر پست مفیدش تشکر کرده اند :
جای تبلیغات شما اینجا خالیست با ما تماس بگیرید