نمایش پست تنها
  #257  
قدیمی 07-16-2012
behnam5555 آواتار ها
behnam5555 behnam5555 آنلاین نیست.
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی

 
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172

3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
behnam5555 به Yahoo ارسال پیام
پیش فرض «مه ودا»

‌«مه ودا»

لە ڕوو پەڕی لاپەڕە سپیەکانەوە
‌دەکرێ بیرۆکەی خەت خەتی
‌نوسین
‌بەڕوی مانگەشەوە وە دەکری سانا
‌دەست بکێشی و ئەستێرە بدۆڕێنی.
‌دەکرێ سانا فام کەیت
‌کە نێوان لاپه رە و واژە
‌مەودا چەنێ تەنیایە.
‌ئەتوانی باش بزانی بە سە ر بڕوات،
‌نسێ کێشراوە.
‌ئەشێ لاڕێ ببی و نەترسی
‌دەتوانی بڕۆیی وهیچ نە بینی

‌دە توانی هەبیت و هیچ نە زانی.

ترجمه :


«فاصله»

روی کاغذ های سفید
می توان افکار خط خطی نگاشت
رو به مهتاب می توان ساده دست کشید
ستاره را باخت.
می توان ساده فهمید
بین کاغذ و واژه فاصله چه تنهاست.
می توان خوب فهمید بر باورت سایه افتاده.
می توان لغزید و نترسید
می توان رفت و هیچ ندید
می توان بود و هیچ نفهمید

به یانه شه معی


منبع :انجمن ادبي سردشت


__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن

دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی

خالید حسامی( هیدی )
پاسخ با نقل قول
جای تبلیغات شما اینجا خالیست با ما تماس بگیرید