نمایش پست تنها
  #271  
قدیمی 06-27-2013
behnam5555 آواتار ها
behnam5555 behnam5555 آنلاین نیست.
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی

 
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172

3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
behnam5555 به Yahoo ارسال پیام
پیش فرض



ها تم به بونه ی خالت


توشی داوی زولفت بوم

ته ئریکی نا به له د بوم

نه مزانی دانه ت داوه

***

با شه و بروا سه حه ر بی

باخی گولان به به ر بی

گه ر تو مه یلت له سه ر بی

کافر ئیسلامی ناوه

ترجمه فارسی

به طمع دانه ی خالت آمدم ، در دام زلفت افتادم

پرنده ای بی تجربه بودم و دانه و دام را نمی شناختم

بگذار شب رود و سحر آید و باغ به گل بنشیند

اگـر تـو بخواهی كافر هم مسلمان خواهد شد
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن

دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی

خالید حسامی( هیدی )
پاسخ با نقل قول
2 کاربر زیر از behnam5555 سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
جای تبلیغات شما اینجا خالیست با ما تماس بگیرید