نمایش پست تنها
  #40  
قدیمی 09-17-2013
مهرگان آواتار ها
مهرگان مهرگان آنلاین نیست.
مدیر تالار انگلیسی
 
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750

4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
مهرگان به Yahoo ارسال پیام
Smile

Haste Makes Waste

عجله کار شیطونه



---------------------------------------------------------------------------

Mad as a wet hen




Really angry خیلی/ بشدت عصبانی

Ex. Her husband came home late and drunk again, and she was mad ...

as a wet hen!

شوهرش دیر و مست اومده بود خونه و همسرش خیلی عصبنی بود / کارد

بهش می زدی خونش در نمی آمد
----------------------------------------------------

Ex. 2- What you said made Mary mad as a wet hen.

چی گفتی که "مری" خیلی عصبانی شد / دیونه شد / کفرش در اومد
__________________
پاسخ با نقل قول
کاربران زیر از مهرگان به خاطر پست مفیدش تشکر کرده اند :
جای تبلیغات شما اینجا خالیست با ما تماس بگیرید