نمایش پست تنها
  #3637  
قدیمی 03-26-2014
کارگر سایت آواتار ها
کارگر سایت کارگر سایت آنلاین نیست.
ادمین در لباس کارگر!
 
تاریخ عضویت: Aug 2007
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,444
سپاسها: : 907

4,878 سپاس در 836 نوشته ایشان در یکماه اخیر
کارگر سایت به Yahoo ارسال پیام
پیش فرض

مرسي رزيتا .

پست اولت خب دقيقا براي من معلوم نيست كه سوالي پرسيدي يا چي
من يه توضيح كلي در باب بحث ها و چالش هاي مربوط به زبان و ريشه يابيش و فرهنگ وتاريخ زدم


توي پست اول نوشتي كه كسايي كه كردي صحبت ميكنند اگر پيگيري بشيد اصالتا كرمانشاهي نيستند


من يه توضيح در مورد "اصالت" زدم
مثلا اصالت 60 ساله
100 ساله ؟ 200 ساله ؟‌
نميشه اينشو دقيق بيان كرد


با اينحال انچه كه به عنوان زبان كردي كرمانشاهي شناخته ميشه
با اينكه زبان من نيست و زبان بنده كردي سوراني يا بعضا كردي جافي گفته ميشه
زبان كردي ساكنين كرمانشاه از خيلي وقت پيش بوده
(اون جمله دوم)
بنابراين در اين مورد اختلاف نظر داريم با هم


شما بايد مساله روند تغييرات 30 سال گذشته
جنگ بمباران مهاجرت و خيلي چيزها رو در نظر بگيريد
فكر نميكنم جمله "هرکی که زبان کردی صحبت میکنه اگه پی گیر بشید می بینید که اصالتا کرمانشاهی "منظور شهر کرمانشاه" نیست و از روستاهای اطراف و شهرستانهای استان هست که مهاجرت کردن به مرکز استان "


نسبت به افراد مثلا 40 سال پيش كرمانشاه كساني كه مثل جمله مثال2م ذكر شده بنده صحبت ميكنند مصداق داشته باشه


يعني كسايي كه ميگن " بو بچيم سيليگ و كنيگه بكيمن" اينا ساكنين كرمانشاه بوده و هستند


اين از كردي كرمانشاهي


در خصوص كردي كرمانشاهي من فكر ميكنم كسي اختلاف نظري نداره
روي فارسي كرمانشاهي بحث هست كه من توضيحي دادم كه مثلا 100 سال ايا معيار اصالت هست يا نه
به نظر من هست اما ممكنه به نظر عده اي نباشه و مثلا لازم باشه 300 سال بگذره 3-4 جور حكومت عوض بشن بعد مورد پذيرش واقع بشه .


شما بايد تمايز قائل بشيد بين فارسي اي كه شما به عنوان كرمانشاهي صحبت ميكنيد و تهراني ها ميشوند با انچه "فارسي كرمانشاهي" كه من در مثالم در جمله اول اوردم


اوني كه منظور شماست فارسي حرف زدن با لهجه كرمانشاهي هست كه زيباست
ولي انچه كارشناسا ازش به عنوان فارسي كرمانشاهي مجعول نام ميبرند ميشه همون جمله 1 كه من گفتم
شما هيچ وقت با يك تهراني مثل جمله اول من صحبت نميكنيد
كارشناسا ميگن جمله شماره 1 من يك چيز اشتباه قروقاطي و غلطه كه سابقه زيادي نداره
من ميگم همين جمله 100 سال ديگه به عنوان يه چيز اصالت دار جا خواهد افتاد .








اون از كردي كرمانشاهي (كه عده اي اعتراض ميكنند كه كردي كرمانشاهي و كردي كلهري رو با هم يكي نگيريد و اين دو با هم اختلاف دارند ولي عده اي كردي كرمانشاهي رو همون كردي كلهري در نظر ميگيرن )


كردي سوراني (كردي اي كه بنده در خونه با اون صحبت ميكنم) كردي هورامي و ...
هم كه جايگاهش مشخصه
اما قطعا در 100 سال پيش هم در كرمانشاه خاندان ها و طايفه و جمعيتهايي بوده اند كه سوراني صحبت ميكرده اند


نقل قول:

حالا سوال من از شما اینه: اگه قبول دارید که هرجایی از استان زبان و گویش محلی خودش رو داره، به نظر شما فارسی کرمانشاهی مربوط به کدام منطقه س؟ از کجا آمده؟
غیر از اینه که فقط مختص به مرکز استانه؟


فارسي كرمانشاهي اگر منظور فارسي با لهجه و برخي اختصاصات كرمانشاهي ها (مثلا شيوه اعلام ساعت {پنج ربع كم}) حتي در مواجهه و تكلم با يك تهراني هست
زبان مردم فارس فعلي كرمانشاه هست


فارسي كرمانشاهي اگر منظور زباني با مجموعه جملاتي مثل "بشش گفتم مياي باشم بريم تا اونجا نگايي به چشمگه بكنيم ؟ "
هست يه زبان غير اصيل مندراوردي هست به عقيده كارشناسا.


انچه خانم رزيتا در مكالمات روزمره ش انچنان كه بنده اطلاع دارم با ما انجام ميده از نوع شماره دوم نبوده و متعلق به مردم فارس زبان كرمانشاه هست
50 سال پيش هم بوده
تركيب جمعيتي مردم شهر كرمانشاه متناوبا تغيير كرده از 100 سال پيش تاكنون .
پاسخ با نقل قول
4 کاربر زیر از کارگر سایت سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
جای تبلیغات شما اینجا خالیست با ما تماس بگیرید