نمایش پست تنها
  #1  
قدیمی 11-18-2008
SonBol آواتار ها
SonBol SonBol آنلاین نیست.
معاونت

 
تاریخ عضویت: Aug 2007
محل سکونت: یه غربت پر خاطره
نوشته ها: 11,775
سپاسها: : 521

1,688 سپاس در 686 نوشته ایشان در یکماه اخیر
پیش فرض متن عهدنامه گلستان

ю*истанский мирный *оговор 1813 го*а

Во им* Госпо*а Всемогущего.
Его Императорское Ве*ичество Всепресвет*ейший и Державнейший Ве*икий Госу*арь Император и Само*ержец Всероссийский и его Ве*ичество Па*ишах, Об*а*ате*ь и Пове*ите*ь Перси*ского Госу*арства; по Высокомо**ршей *юбви Своей к обою*ным Их по**анным, име* искреннее взаимное же*ание по*ожить конец бе*стви*м войны, сер*цу Их противной, и восстановить ** прочном основании твер*ый мир и *обрую сосе*ственную *ружбу, существовавшую из*рев*е меж*у Империею Всероссийскою и Перси*ским Госу*арством, рассу*и*и за б*аго **з**чить *** сего праве*ного и спасите*ьного *е*а По*номочными Своими: Его Ве*ичество Император Всероссийский, Превосхо*ите*ьного Нико*а* Ртищева, Своего Генера*-Лейте**нта, Г*авнокоман*ующего войсками в Грузии и ** Кавказской *инии и проч., А Его Ве*ичество Шах Перси*ский, Своего Высокостепенного и Высокопочтенного Мирзу-Абу*-Хассан-Ха**, бывшего чрезвычайным пос*анником при Дворах Турецком и Анг*ийском, избранного меж*у Перси*скими Нача*ьниками, б*ижайшего Чиновника своего Госу*ар*, Советника Тайных *е* Высочайшего Перси*ского Двора, происхо**щего из Визирской фами*ии, Ха** второго к*асса при Дворе, Перси*ском и имеющего от своего Госу*ар* от*ичную ми*ость, состо*щую в кинжа*е, и саб*е, бри**иантами украшенных, в ша*евом п*атье и *оша*ином уборе, осыпанным бри**иантами; вс*е*ствие чего, Мы вышепоим*нованные упо*номоченные съехавшись Карабахского в*а*ени* в урочище Гю*истане при речке Зейве и по размене по*номочий, рассмотрев каж*ый со своей стороны все касающиес* *о постанов**емого **ми от имени Ве*иких **ших Госу*арей мира и *ружбы, в си*у *анной **м в*асти и Высочайших по*номочий постанови*и и утвер*и*и ** вечные време** с*е*ующие статьи:
Ст. I. Враж*а и несог*аси*, существовавшие *осе*е меж*у Российскою Империею и Перси*ским Госу*арством, прекращаютс* отныне впре*ь сим трактатом, и *а бу*ет вечный мир, *ружба и *оброе сог*асие меж*у Его Императорским Ве*ичеством Само*ержцем Всероссийским и Его Ве*ичеством Шахом Перси*ским, Их **с*е*никами и преемниками Престо*ов, и обою*ными их Высокими Державами.
Ст. II. Пое*ику чрез пре*варите*ьные сношени* меж*у *вум* Высокими Державами, взаимно сог*ашенось уже, чтобы постановить мир ** основании Status quo ad presentem, то есть, *абы каж*а* сторо** оста*ась при в*а*ении теми зем**ми, Ханствами и в*а*ени*ми, какие ныне **хо**тс* в совершенной их в*асти; то границею меж*у Империею Всероссийскою и Перси*ским Госу*арством, от сего времени впре*ь, *а бу*ет с*е*ующа* черта: **чи*** от урочища О*и**-Базара пр*мою чертою чрез Муганскую степь *о Е*ибу*укского бро*а ** реке Аракс, отто*ь вверх по Араксу *о впа*ени* в оную речки Капа**кча*, *а*ее же правою стороною речки Капа**кча* *о хребта Мигринских гор и отту*а про*о*жа* черту межами Ханств: Карабагского и Нахичеванского хребтом А*азерских гор *о урочища Дара*агеза, г*е сое*ин*ютс* межи Ханств: Карабагского, Нахичеванского, Ереванского и части Е*исаветпо*ьского округа, (бывшего Ганжинского Ханства) потом, от сего места межею, от*е**ющею Ереванское Ханство от земе*ь Е*исаветпо*ьской округи, так же Шамша*и*ьской и Казахской *о урочища Эшок-Мей*а**; и от оного хребтом гор по течению правой стороны речки и *ороги Гимзачима** по хребту уже Бамбакских гор *о уг*а межи Шураге*ьской; от сего же уг*а *о верху снеговой горы А*агеза, а отсе*ь, по хребту гор межею Шураге*ьскою, меж*у Мастарасом и Артиком *о речки Арпача*. Впрочем, как Та*ышинское в*а*ение в про*о*жении войны перехо*и*о из рук в руки, то границы сего Ханства со стороны Зинзе*ей и Ар*ави**, *** бо*ьшей верности, опре*е*ены бу*ут по зак*ючении и ратификации сего Трактата избранными с обеих сторон Комиссарами со взаимного сог*аси*, кои по* руково*ством Г*авнокоман*ующих с обеих сторон с*е*ают верное и по*робное описание земе*ь, *еревень и уще*ий, также рек, гор, озер и урочищ, кои *о **сто*щего времени **хо**тс* в *ействите*ьной в*асти каж*ой стороны и тог*а опре*е*итс* черта границ Та*ышинского Ханства ** основании Status quo presentem, таким образом, чтобы каж*а* сторо** оста*ась при своем в*а*ении. Равным образом и в вышеупом*нутых границах, еже*и что перей*ет за черту той и*и *ругой стороны, то по разобрании Комиссарами обеих Высоких Держав, каж*а* сторо**, ** основании Status quo ad presentem, *оставить у*ов*етворение.
Ст. III. Его Шахское Ве*ичество, в *оказате*ьство искренней при*зни Своей к Его Ве*ичеству Императору Всероссийскому, сим торжественно приз**ет, как за Себ*, так и за Высоких Преемников Перси*ского Престо*а, при****ежащими в собственность Российской Империи Ханствы: Карабагское и Гпнжинское, обращенное, ныне в провинцию по* **званием Е*исаветпо*ьской; так же Ханствы: Шекинское, Ширванское, Дербентское, Кубинское, Бакинское и Та*ышенское с теми зем**ми сего Ханства, кои ныне состо*т во в*асти Российской Империи. При том весь Дагестан, Грузию с Шураге*ьскою провинциею, Имеретию, Гурию, Мингре*ию и Абхазию, равным образом все в*а*ени* и зем*и, **хо**щиес* меж*у постанов*енную ныне границею и Кавказскою *иниею, с прикосновенными к сей пос*е*ней и к Каспийскому морю зем**ми и **ро*ами.
Ст. IV. Его Ве*ичество Император Всероссийский, в оказание взаимной при*зненности своей к Его Ве*ичеству Шаху Перси*скому, и в *оказате*ьство искреннего же*ани* Своего ви*еть в Персии, сем сосе*нем Ему Госу*арстве, само*ержавие и госпо*ственную в*асть ** прочном основании, сим торжественно за Себ* и Преемников Своих обещает тому из сыновей Перси*ского Шаха, который от него **з**чен бу*ет Нас*е*ником Перси*ского Госу*арства, оказывать помощь в с*учае ***обности, *абы никакие внешние непри*те*и не мог*и мешатьс* в *е*а Перси*ского Госу*арства и *абы, помощью Высочайшего Российского Двора, Перси*ский Двор бы* по*креп**ем. Впрочем, ес*и по *е*ам Перси*ского Госу*арства произой*ут споры меж*у Шахскими сыновь*ми: то Российска* Импери* не вой*ет в оные *о того времени, пока в*а*еющий тог*а Шах не бу*ет просить об оной.
Ст. V. Российским купеческим су*ам, по прежнему обычаю пре*остав**етс* право п*авать у берегов Каспийского мор* и приставать к оным; при чем со стороны Перси*н *о*ж** быть по*аваема *ружествен*** помощь во врем* кораб*екрушени*. Сие же самое право пре*остав**етс* и Перси*ским купеческим су*ам по прежнему обычаю п*авать по Каспийскому морю и приставать к берегам Российским, г*е взаимно, в с*учае кораб*екрушени*, *о*жно быть оказываемо Перси***м вс*кое пособие. В рассуж*ении же военных су*ов: то как преж*е войны, так равно и во врем* мира и всег*а Российский военный ф*аг о*ин существова* ** Каспийском море; то в сем уважений и теперь пре*остав**етс* ему прежнее право с тем, что кроме Российской Державы, никака* *руга* *ержава не может иметь ** Каспийском море военного ф*ага.
Ст. VI. Всех п*енных обоих сторон, вз*тых в сражении, и*и обывате*ей, захваченных в п*ен Христиан и *ругих законов, с*е*ует отпустить сроком в три мес*ца пос*е зак*ючени* и по*писани* Трактата, с**б*ив с каж*ой стороны про*ово*ьствием и *орожными из*ержками *о Карак*иса, г*е пограничные Нача*ьники, *** прин*ти* п*енных, взаимно меж*у собою снесутс*. Бежавшим же своево*ьно, и*и по преступ*ени*м пре*остав**етс* свобо*а возвратитьс* в Отечество свое всем, кои *оброво*ьно того поже*ают, а кто не поже*ает возвратитьс*, какой бы **ши ни бы*, тех не принуж*ать. При том бежавшим с обоих сторон *аруетс* амнисти* и*и прошение.
Ст. VII. Сверх всего вышесказанного Его Ве*ичество Император Всероссийский и Его Ве*ичество Шах Перси*ский соизво**ют, чтобы взаимные Высоких Дворов Их Министры и*и Пос*анники, посы*аемые в с*учае ***обности, в рези*енции к Их Ве*ичествам принимаемы бы*и соответственно званию их и важности *е* им порученных; а опре*е**емые от них, по прежним примерам, г*е за нужное рассу*итс*, в горо*ах *** покровите*ьства торгов*и Агенты и*и Консу*ы, кои не име*и бы при себе свиты бо*ее *ес*ти че*овек, по*ьзова*ись бы, как *оверенные чиновники, при*ичным званию их уважением и почест*ми, с пре*писанием, не то*ько их отню*ь не обижать, но в оби*ах обоих сторон по**анным, по пре*став*ению их, *е*ать праве*ный су*, и *остав**ть обиженным праве*ное у*ов*етворение.
Ст. VIII. Что касаетс* *о торговых сношений, меж*у обою*ными по**анными Их Ве*ичеств, кои бу*ут иметь от своих Правите*ьств, и*и пограничных Нача*ьников, от Правите*ьства постанов*енных, письменные ви*ы в *оказате*ьство, что они по**инно купцы, по**анные Российские и*и Перси*ские, *озво*ено бу*ет ез*ить сухим путем и морем свобо*но в оба Высоко*оговаривающиес* Госу*арства, жить в оных, ско*ько кто поже*ает, и купечество отправ**ть, также и обратный выез* иметь *** вс*кого за*ержани*. Товары, привозимые в Персию из мест, Российской Империи при****ежащих, и взаимно из Персии в оные вывозимые, про*авать и ** *ругие товары мен*ть. В спорах, с*учающихс* меж*у купцами обеих Высоких Держав, в *о*гах и *ругих жа*обах ве*атьс* обыкновенным пор**ком, относ*сь к Консу*у и*и Агенту, а г*е оного не бу*ет, то к местному Нача*ьнику, которые и об*заны, рассмотрев просьбы их по сущей справе**ивости, сами *и *е*ать, и*и требует через кого с*е*ует, *о*жное у*ов*етворение и отню*ь не *опускать, чтобы им оказа** бы*а кака* *ибо оби*а и притеснение.
Купцам Российским по**анным, приехавшим в Персию, свобо*но бу*ет ез*ить отту*а с товарами и в *ругие Госу*арства, *ружественные с Персией, ес*и поже*ают; ** что *** свобо*ного пропуска Перси*ское Правите*ьство не оставить с**бжать их ****ежащими паспортами, и что также взаимно соб*ю*аемо бу*ет Российским Правите*ьством в рассуж*ении Перси*ских купцов, кои поже*ают через Россию по торговым *е*ам своим отправитьс* в *ругие Госу*арства, *ружественные с Россией.
В смертном же с*учае кого-*ибо из Российских по**анных В Персию заехавших, и*и ** жите*ьстве **хо*ившихс*, пожитки их и иное имение *вижимое и не*вижимое, как при****ежащее по**анным *ружественной Державы, первое *** у*ержани* и утайки от*авать ** законном основании с расписками их товарищам и*и ро*ственникам, а пос*е*нее позво**ть тем ро*ственникам про*авать, кому они захот*т, по, их же*анию и в их по*ьзу, как сие всег*а *е*аетс* в Российской Империи в во всех просвещенных Госу*арствах, не взира* какой бы кто Державы ни бы*.
Ст. IX. Пош*ин с товаров, Российскими купцами привозимых в Перси*ские горо*а и*и порты, взимать не бо*ее п*ти процентов со ста, не требу* оных вторично, ку*а бы те купцы с тем товаром своим не еха*и, и сто*ько же с вывозимых отту*а Перси*ских товаров, а бо*ее никаких сборов, по*атей, ***огов и пош*ин, ни по* каким пре**огом и вымыс*ом не требовать, каковые пош*ины и ** таком же основании, взаимно *о*жны быть е*инож*ы взыскиваемы и с Перси*ских товаров, привозимых Перси*скими по**анными в Российские горо*а и*и порты, так как и с вывозимых.
Ст. Х. По привозе товаров ** берег и*и в порт, *ибо сухим путем в пограничные горо*а обеих *оговаривающихс* Держав, пре*остав**етс* свобо*а обою*ному купечеству про*авать свои товары и *ругие покупать, и*и ** мену по*учать, не спрашива* ** то позво*ени* от Таможенных Правите*ей и*и откупщиков, коих *о*г есть смотреть, чтобы торгов** име*а беспреп*тственное обращение и чтобы исправно взыскиваемы бы*и узаконенные пош*ины в казну с про*авца и*и с покупщика, по *оброво*ьному их в том ус*овию.
Ст. XI. По по*писании сего Трактата, упо*номоченные обеих Высоких Держав взаимно и *** от*агате*ьства отправ**ть во все места ****ежащее о сем известие и пове*ени* о неме**енном всю*у прекращении военных *ействий.
Насто*щий Трактат вечного мира, в *вух равног*асных экземп**рах с Перси*ским перево*ом писанный и вышеоз**ченными обеих Высоких *оговаривающихс* сторон Упо*номоченными по*писанный, печат*ми их утверж*енный и взаимно ими размененный иметь быть со стороны Его Ве*ичества Императора Всероссийского и со стороны Его Ве*ичества Шаха Перси*ского утверж*ен и ратификован торжественными Ратификаци*ми за по*писани*ми своеручными Их Ве*ичество.
Достав*ение же оных ратификованных сего Трактата экземп**ров иметь пос*е*овать взаимно присы*кою от Высоких сих Дворов к вышесказанным их Упо*номоченным сроком через три мес*ца.
Зак*ючен в Российском *агере Карабагского в*а*ени* в урочище Гю*истан при речке Зейве, в *ето от Рож*ества Христова 1813, мес*ца Окт*бр* 12 *н*, а по Перси*скому исчис*ению 1228, мес*ца Шава**а 29 *н*. متن معاهده گلستان
__________________
پاسخ با نقل قول
جای تبلیغات شما اینجا خالیست با ما تماس بگیرید