زبان ادب و فرهنگ کردی مسائل مربوط به زبان و ادبیات و فرهنگ کردی از قبیل شعر داستان نوشته نقد بیوگرافی و ....
kurdish culture |
03-10-2010
|
|
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی
|
|
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172
3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
بارگهی خهم
کوله بار غم
شعر از: احمد محمد
ترانه از :ناصر رزازی
بارگهی خهمم ههڵگرت و هاتمهوه بۆ شارهکهم
کوله بار غمم را برداشته و سوی دیار خود آمدم
هاتم بهرهو دییاری شهنگی کهس و کارهکهم
دیار سرسبز و خرم پدرانم
بۆ باوهشی به سۆزی دایکه دڵ سووتاوهکهم
سوی آغوش گرم و پرسوز مادر داغدیدهام
تاکوو بزانێ چهنده به سۆیه ئازارهکهم
تا مادر بداند چقدر درد من کشنده است
هاتووم وهکوو شهماڵێک چڵ و گهڵا بدوێنم
آمدهام تا چون باد شمالی با گل و گیاه سخن بگویم
پاییزی غهرێبی دڵ به جارێک ههڵوارێنم
و یکباره برگهای زرد پاییز غربت دل را فروریزم
که من نمهی باران بم، ئێوهش ئاوێنهی باخمن
اگر من نم نم باران باشم شماهم آینۀ باغچۀ من هستید
ههرچهنده لێتان دوور بم ههنسک و ئاهی ناخمن
اگرچه از شما دورهم باشم ولی بازم هقهق و آه درون من هستید
دڵم پرسه خانهیه سهرم بهفری زستانه
قلبم آرمگه غمهاست وسرم چون برف از درد سپید گشته
ههمیشه خهم له چاوما باڵاترین میوانه
غم همیشه والاترین مهمان چشامه
وهک باڵندهی لانهواز تهرهو بێ ناونیشانم
مثل پرندۀ رانده شده از لانه، من نیز از کاشان خویش بی نام ونشان رانده شدهام
چهن شیرینه که دهڵێم من خهڵکی کوردستانم
چقدر شیرین است آنگاه که می گویم من اهل کردستانم
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن
دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی
خالید حسامی( هیدی )
|
جای تبلیغات شما اینجا خالیست با ما تماس بگیرید
|
|
03-10-2010
|
|
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی
|
|
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172
3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
ترانه : پیی بلین
به او بگوئيد
زیاد اسعد
پیی بلین تو خوا که سی روژی هه زار جار
بهش بگین تورا به خدا کی مثل من روزی هزار بار
ناوی توی له سه ر لیوه به گریان و زار
اسم تو با گریه و زاری رو لبهاشه
پیی بلین ئاشقی کم شیت و سه رگه ردان
بهش بگین عاشقی دیونه و سرگردانم
چاوه ریمه روژ و شه و له کوچه و کولان
روز و شب تو کوچه ها چشم براهم
پیی بلین به سه رهاتم کرا به چیروک
بهش بگین سرنوشتم داستان شده
هه موو خه لک ده زانن منم مال ویران
و همۀ مردم میدانند این منم که خونه ام خراب شده
پیی بلین ههم وو عاله م پیی بلین هه مو دونیا پیی بلین
بهش بگین همه مردم و همه دنیا بهش بگین
پیی بلین له هه ر کوچه و دیوارو ده روازهی شار
که در هر کوچه و دیوارو دروازۀ شهر
ناوی ئه وه که نوسراوه به خوینی منی هه ژار
اسمه اونه که با خون من بیچاره نوشته شده
پیی بلین له هه ر لایه هه وری ده کاته باران
بهش بگین هر طرف ابری که میباره
ئه وه منم ده بارینم فرمیسکی ئازار و ژان
این منم که اشک درد و آزار میبارانم
پیی بلین دلداریکم به شه و ته نیا ئه مینم
بهش بگین که من دلداری هستم شبها تنها میمونم
به یادی ئه و هه زار شیعری ئاشقانه ئه خوینم
و به یاد او هزار شعر عاشقانه میخونم
پیی بلین روژی دادی ده مرم سه ر ده نیمه وه
بهش بگین یه روز میاد میمرم و سر رو خاک میزارم
به یادی ئه و به هه ناسه ی گه رمی ئه و ده ژیمه وه
اما با یاد اون و با نفس گرمش عمر دوباره مییابم
پیی بلین که له من ئاشقتر کییه!؟
بهش بگین کی از من عاشقتره!؟
وه کو من دیوانه و شه یداتر کییه
مثل من دیونه و شیداتر کییه
ئه گه ر ئه و ولاتی په نای ئاشقانه
اگه اون سرزمین پناه عاشقانه
کی وه ک من کوردیکی بی مال و جییه
کی مثل من یه کُرد بی خونه و بیپناهه
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن
دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی
خالید حسامی( هیدی )
|
03-10-2010
|
|
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی
|
|
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172
3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
عزيز دلم و تمام وجودم
خوشه ویستی دلمو و هه مو ژینم
فکرم را مشغول کرد و دلم را شکست و زخمیش کرد
بیری منی به خوی گرتو و دلمی شکاندو برینداری کرد
به من ظلم کرد و ناراحت و غمگينم ساخت
زولمی لیم کردو ره نجاندمی
آزارم ميده ، دلم را ریش، و روحم را خسته مي کنه
ئازارم ده دا، دلم بریندارو ره نجاوم ده کا
اگر شب ها به خاطرش بيدار بمانم و به او فکر کنم
ئه گه ر شه وانه سه باره ت به ئه و خه وم لی
نه که وی و بیری لی بکه مه وه
منو فراموش و رها مي کنه و تمام دلتنگي هامو ناديده مي گيره و ترکم میکنه
له بیرم ده کا و ته واوی دلته نگیکانی من وه به ر چاو ناهینی و جیم دیلی
واگه اونو فراموشش کنم پیشم بر مي گرده و به حرفهام گوش ميده
به لام ئه گه من ئه وی له بیر که م ده گه ریته وه لام و گو به قسه کانم ده دا
ولي دوباره آزارهاشو شروع مي کنه
به لام دیسان ئازاره کانی ده ست پی ده کا
عزيزی که عشقش، درکنارش بودن و دوريش همه مثل آتش است
خوشه ویستیک که عیشق و له لا بون و دوری ئه و ههم و وه ک ئاگره
و شب و روز بهش فکر مي کنم
و شه و و روژ بیری لی ئه که مه وه
چه قدر قلبم در آتش عشقش سوخت و چه آزارها که ازاو نديدم
چه ند دلم ده ئاوری عیشقی ئه و دا سوتاو و چه ندی ئازار دام
اما هنوزم هستی ام متعلق به اوست
به لام هیستاش دلم له لای ئه وه
مني که تمام وجودم مال ا ونه و در عشقش مي سوزم
منیک که ته واوی ژیانم ئی ئه وه و له عیشقی ئه و دا ده سوتیم
از او پرسيدم که چرا من را ترک مي کني
لیم پرسی که بوچی من جی دیلی
اي واي من به يکباره در عشق او ذوب شدم و چگونه مي توانم دست از اين عشق بکشم
هه ی داد که من به ته واوی له عیشقی ئه و دا توا مه وه و چون ده توانم ده ست له و عیشقه هه ل گرم
من فقط با يک نگاه او آب مي شوم
من ته نیا به نیگاهیکی وی ده تویمه وه
به خاطر اينکه دوستش دارم و در عشقش سوختم
چونکه خوشم ده ویت و له عیشقی وی دا ده سوتیم
اینقد براش بیارزش شدم، چگونه دلش راضي ميشه اينگونه منو ترک کنه
ئه وا بو وی بی ئه رزیش بومه ، چون دلی دیت ئه وا جیم بیلیت
او فکر ميکنه من بازيچه اي در دستان او هستم
ئه و فکر ده کات من گالته ی ده ستی ویمه
وليکن به چشمانش قسم به او نشان خواهم داد که من اينچنين نيستم
به لام سویند به چاوانم پیی ده ناسینم که من وا نیمه..!
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن
دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی
خالید حسامی( هیدی )
|
03-10-2010
|
|
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی
|
|
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172
3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
تو كيي؟
تو چه كسي هستي؟
عه شقت دلمي تواندوته وه
عشقت قلبم را درخودش ذوب كرده
تو كيي؟
تو چه كسي هستي؟
ده ميك ناتوانم له بيرت كه م
يك لحظه نمي توانم فراموشت كنم
تو كيي؟
تو چه كسي هستي؟
ئه گه ر روژيك ليم دور بي
اگريك روزازمن دور بشوي
خوشه ويستيت,ئه ويني توم بو زيندو ده كاته وه
دوست داشتنت عشق تورادرمن زنده مي گرداند
ئه گه ر بو هه ميشه له لام بي
اگر براي هميشه پيشم باشي
بروانه كاته كانم چه ند شيرين ئه بن
ببين لحظه هايم چقدر شيرين مي شوند
ئه گه ر بو هه ميشه له لام بي
اگر براي هميشه پيشم باشي
ژيانم له بير ئه به يه وه
باعث مي شوي زندگي را فراموش كنم
توژياني
توزندگي هستي
بي تو زيندو نامينم
بي توزنده نمي مانم
پيم خوش نييه بوكاتيك ليم دوور بيت
دوست ندارم حتي يك لحظه ازمن دور بشوي
ئه گه رليم دووربيت به دووريت شيتم ئه كه ي
اگرازمن دور بشوي بادوريت ديوانه ام مي كني
تا ئه وكاته ي كه تو ژياني
تا زماني كه تو زندگي هستي
بي توناژيم
من بي توزنده نمي مانم
له ميژه بيرم مني به تووه گرفتار كردوه
مدتهاست فكرم به تومشغول شده است
له ميژه چاوم خه وي پي دا نه هاتووه
مدتهاست چشمهايم ازدوريت به خواب نرفته اند
ئه گه ر بو هه ميشه له لام بي
اگر براي هميشه پيشم باشي
بروانه كاته كانم چه ند شيرين ئه بن
ببين لحظه هايم چقدر شيرين مي شوند
ئه گه ر بو هه ميشه له لام بي
اگر براي هميشه پيشم باشي
ژيانم له بير ئه به يه وه
باعث مي شوي زندگي را فراموش كنم
توژياني
توزندگي هستي
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن
دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی
خالید حسامی( هیدی )
|
03-10-2010
|
|
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی
|
|
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172
3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
ترجمه ترانه مکانه وين
میپرسه از من جاش کجاست ، جاش تو قلب منه یا چشمم
لیم ده پرسی جیگای له کودایه،جيي دل وچاوه
نمیدونه عزیزم که جاش هر دوتا است
خوشه ويستي دل نازاني جيگاي له هه ردويانه
میپرسه از من جاش کجاست
لیم ده پرسی جیگای له کودایه
دوستش دارم عشقش من رو کشته و در من ساکن شده و مال من شده
خوشم ده وي عيشقي مني كوشتووه وله ناخي دلم دا جيي گرتووبوته ئي من
من اگه چند لحظه ازش دور بشم حس میکنم که روحم جدا میشه
ئه گه ربوكاتيك ليي دووربم هه ست ده كه م كه روحم ده ر ده چي
میپرسه از من جاش کجاست
لیم ده پرسی جیگای له کودایه
میخواد که بدونه و بفهمه که جاش در زندگی من کجا است؟
ده ي هه وي بزاني جيگاي له ژيني من دا كويه؟
من از عمق وجود احساس میکنم که عشقش من رو داره میکشه از خیلی وقتپیش
من له ناخي دله وه هه ست ئه كه م زور له ميژه عيشقي ئه و ده ي هه وي من بكوژي
میپرسه از من جاش کجاست
لیم ده پرسی جیگای له کو دایه
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن
دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی
خالید حسامی( هیدی )
|
03-10-2010
|
|
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی
|
|
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172
3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
"ترانه ي اي دنيا"
دونیایه دونیایه ئه م ژیانه بووایه
اي دنيا واسيه چي زندگي اينجوريه؟
عاشقان لیک جودان که ی ره وایه خودایه
عاشقا ازهم جدان،رواست خدايا؟
کواره وایه خودایه
رواست خدايا؟
خه می زورم له دل دایه
دلم پردرده
هیستا بویه ده نگم نایه
برا همين ديگه صدام در نمياد
ئاه وناله وسوزی دلم له دوای ئیشقت به جی مایه
بعد عشقت فقط ؛آه وناله وسوزدلي برام به جامونده
بلیم چی دونیا بی ره حمه!
چي بگم؛دنيا سنگدله!
به زه یی به که س دا نایه
به كسي رحم نميكنه
خه می دونیا وکوچی ئه شقت دلمی سوتاندو ئه ی خوایه
غمهاي دنيا وسفرعشقت دلموآتيش زده؛خدايا!
چاو بکه له وزه مانه جوان وپیر وه ک ییک وایه
ببين اين روزگارو؛جوان وپير باهم فرقي ندارن!
خه فه ت بارم کولم زوره ناله که م کوتایی نایه
دلم گرفته خيلي هم گريه كردم،اما ناله هاي من كه تمومي نداره!
خوزگه روژی بهاتبایه
اي كاش يه روزي بياد
خه می دلم ساریژبایه
اين غمها از دلم مي ريخت بيرون
هه رچی خه مو سه ختی ژیانه
وهمه غمها وسختيهاي زندگي
له لای عاشقان برویشتبایه....
ازپيش عاشقا بارشو مي بست ومي رفت....
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن
دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی
خالید حسامی( هیدی )
|
03-10-2010
|
|
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی
|
|
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172
3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
خیلی سخته
ترانه: صعب أعیش...
از
باسکال مشعلانی
از: لبنان
ترجمه:خیلی سخته...زندگی کنم
باورم کن آنگاه که می گویم
بروام پی بکه ئه و کاته ی ئه لیم
که تو همیشه تو چشام جا داری
که تو هه موو کات جیگات له سه ر چاومه
حتی اگه ازم دور باشی
ئه گه ر چی لیشم دوور بی
همیشه تو را در کنارم می بینم
هه موو کات تو له لای خوم ئه بینم
بهم بگو عزیزم چگونه
پیم بلی ئه ی خوشه ویستم چون
چگونه می تونم تو را فراموشت کنم عزیزم
چون ئه توانم تو له بیر که م خوشه ویستم
نمی تونم ازت دور بشم
ناتوانم لیت دوور بم
من با عشق تو زندگی می کنم
من له گه ل ئه وینی تو دا ده ژیم
خیلی سخته، برام باور کردنی نیست که بخوام بدون تو زندگی کنم
زور سه خته بتوانم بی تو ژیان به رمه سه ر
می خوام به خاطر چشات زندگی کنم
ده م هه وی سه باره ت به چاوه کانت بژیم
و اینچنین دیونه وار دوستت داشته باشم
وه ئه وها شیتانه خوشم بویی
ازپیشم نرو
جیم مه هیله
من می خوام تو همیشه در ذهنم باشی
ده م هه وی هه موو کات له بیرم دا بی
همیشه شبها را به خاطر من بیدار بمانی
شه وگاره کان سه باره ت به من به خه به ر بی
ای ارزشمند ترین موجود روی زمین،من می خوام که تو همیشه
ئه ی گرنگترین که س لای من ده م هه وی تو هه موو کات
به قلب و روحم نزدیک باشی
له دلم نیزیک بی
چه کسی غیر از تو در این سالها
جگه له تو له و سالانه دا
مرا در مهربانیش آب کرد
کی منی له دلوانی خوی دا توانده وه
ای هستی من
ئه ی ژیانی من
تو را با عشقی بی انتها پرستیدم
به عیشقیکی گه وره توم خوش ئه ویست
و خیلی چیزها در زندگیم تغیر کرد
وزور شت له ژیانم دا گوراوه
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن
دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی
خالید حسامی( هیدی )
|
03-10-2010
|
|
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی
|
|
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172
3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
برگرد دیگه بسه
!
ترانه از محمّد حَماقي
از: مصر
ای کسیکه از چشمان من ناپيدايي!
ئه ی ئه و که سه ی له چاوانموونی
و منو ترک کرده ای در حالیکه قلب من به همراه توست
جیت هیشتومه و دلم هه میشه له گه لتا
يه بار ديگه حتی برای یک ثانیه هم که شده برگرد
چه لیکی تر، بو چرکه ییکیش بی بگه ریوه
و به قلب عاشق من رحم کن
به زه ییت به ودله عاشقه ی من دا بی
اگر که قلبت سرشار ازشکایته, پس منو سرزنش کن!
ئه گه دلت پر له گله ییه، سه رزه نیشم که!
اگركه روزی درحق تو بدی كردم , خوب مرامجازات کن!
ئه گه ر خراپه م ده حه قی تو دا کردوو، توش تاوانم لیوه ر گره وه!
ای عشق من , چطوري می تونی منو ترک کنی؟
ئه ی ئه وینی من چون ده توانی جیم بیلی؟
تنها آرزوی من اینه که دوباره در کنار تو زندگی کنم
ته نیا ئاواتی من ئه وه یه جاریکی تر له لای توبژیم
بعد از عشق تو, ديگر چه کسی مرا(خواهد برد) دوست خواهد داشت؟
دوای عیشقت کی منی خوش ده وی؟
و چه کسی در آغوش من گرم خواهد شد؟
و کی له باوه شی من دا گه رم ده بیته وه؟
ای کسیکه زمانی به من قول داده بودی
ئه ی ئه و که سه ی روژیک بریارت دابومی!
بگو که چي باعث شد که عشقت عوض بشه؟
بلی چی بو که عیشقه که ت گورا؟
تنها دو روز از جدايمون گذشته
ته نیا دو روژ له جیابونه وه مان تیپه ریوه
نه، انگار دو ساله طول کشیده!
نا ده لیی دو سال گوزه راوه!
در حالیکه ما نمیتونیم اينرا احساس کنیم
به لام ئیمه هیچ هه ست به ئه وه ناکه ین
برگرد دیگه بسه!
بگه ریوه ئیتر به سه!
هنوز رویای تو را می بینم
هیستاش خه ونی تو ئه بینم
هنوز هم در حسرت توام
هیستاش به یادی تومه
هرچقدر از زندگی من سپری بشه!؟
هه ر چه ند له ژیانم تیپه ر بی!؟
تنها تو در اعماق قلبم جای داری
ته نیا تو له ناخی دلم دا جیت هه یه
یعنی من اینچنین برای تو بی ارزش شده ام!؟
ده لیی من هیچ گرنگیم لای تونییه!؟
که اینگونه در دستان تو نابود بشم!
که ئه هوا له ده ستی تو دابتویمه وه!
این آن چیزی بود که ما با همدیگرعهد بسته بودیم!؟
ئه وه ئه و شته بو که په ي مانمان دا بو!؟
چگونه می تونی فراموشم کنی؟
چون ده توانی له بیرم که ی؟
خوب، گناه قلب تو چیه؟
به لام تاوانی دلت چییه؟
چطور تونستی بر قلبت چیره شی؟
چون توانیت به سه ر دلت دا پیروز بی؟
این قلب من است که انتظار این را می کشه!
ئه وه دلی منه که چاوه روانی ئه وه یه!
که قلبت دوباره به آغوشش بازگردد!
که دلت چه لیکی تربیته وه ده باوه شی!
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن
دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی
خالید حسامی( هیدی )
|
03-15-2010
|
|
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی
|
|
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172
3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
برگي تمامي اسرار درختش را ميدانست
برگي تمامي اسرار درختش را ميدانست
پيوند ميان او و تالاب و نجواهاي شبانه
پيوند ميان او و پرنده و نامه مزرعه و آمد و شد شعاع و حركت ميان واژه و غروب در جنگل
پيوند ميان او و مهتاب
پيوند سايه او و پسرك چوپان و نيلبكاش
دانهاي شن هم راز جويبار در سينهاش بود
رازو ريشهها راز او و زلف گياه و راز او و رخسار دخترك چوپان و راز او و سرچشمه
توفان هجوم آورد
سیل هجوم آورد
برگ بر تخت شاخه و شن بر بستر آب
هردو كشته شدند
اما هيچكدام
راز عشق را نگشودند!
- شیر کو بی که س-
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن
دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی
خالید حسامی( هیدی )
|
03-17-2010
|
|
کاربر خيلی فعال
|
|
تاریخ عضویت: Jan 2010
نوشته ها: 2,007
سپاسها: : 926
875 سپاس در 242 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
یاوَران مَسِم(من مستم دوستان)
یاوَران مَسِم(من مستم دوستان)
مِن مَسِ مَخمور باده ی اَ لَسِم(من مست مخمور باده ازلی هستم)
لوتفِ دوس هاما مُوحکَم گِرد دَه سِم(لطف دوست امد و محکم دستم را گرفت)
شوئله ی نارِ عِشق پَر چی ﮊََه پُوسِم (شعله اتش عشق از پوستم بیرون زد)
شوئله ی نارِ عِشق پَر چی ﮊََه پُوسِم (شعله اتش عشق از پوستم بیرون زد)
خالی ﮊَه خاکی مَملو ﮊَه دوسِم(از چیزهای خاکی و دنیوی خالی شدم و حالا وجود دوست تمام وجودم را فرا گرفته است)
یاوَران مَسِم(من مستم دوستان)
یاوَران مَسِم(من مستم دوستان)
مِن مَسِ مَخمور باده ی اَ لَسِم(من مست مخمور باده ازلی هستم)
لوتفِ دوس هاما مُوحکَم گِرد دَه سِم(لطف دوست امد و محکم دستم را گرفت)
**************
یاوَران مَسِم(من مستم دوستان)
یاوَران مَسِم(من مستم دوستان)
مِن مَسِ مَخمور باده ی اَ لَسِم(من مست مخمور باده ازلی هستم)
لوتفِ دوس هاما مُوحکَم گِرد دَه سِم(لطف دوست امد و محکم دستم را گرفت)
لوتفِ دوس هاما مُوحکَم گِرد دَه سِم(لطف دوست امد و محکم دستم را گرفت)
فَرماوَه ساقی بلوا مینای مِن(ساقی گفت از مینای من بنوش )
سَرشار که سا غَر بِدهَ پَیا پِی (ساغر جام لبریز را پیاپی بده)
پَیا پِی پِر کِرد پَیا پِی نوشام(پیاپی پر کرد و پیاپی نوشیدم)
تا کِه دیده ی دِل هِجرَ دوس نوشا (تا چشم دل دوری دوست را احساس کرد)
شوئله ی نارِ عِشق پَر چی ﮊََه پُوسِم (شعله اتش عشق از پوستم بیرون زد)
شوئله ی نارِ عِشق پَر چی ﮊََه پُوسِم (شعله اتش عشق از پوستم بیرون زد)
خالی ﮊَه خاکی مَملو ﮊَه دوسِم(از چیزهای خاکی و دنیوی خالی شدم و حالا وجود دوست تمام وجودم را فرا گرفته است)
یاوَران مَسِم(من مستم دوستان)
یاوَران مَسِم(من مستم دوستان)
مِن مَسِ مَخمور باده ی اَ لَسِم(من مست مخمور باده ازلی هستم)
لوتفِ دوس هاما مُوحکَم گِرد دَه سِم(لطف دوست امد و محکم دستم را گرفت)
لوتفِ دوس هاما مُوحکَم گِرد دَه سِم(لطف دوست امد و محکم دستم را گرفت)
اِی دِل تا کَسی چُو خوم نای وَ جوش (ای دل تا کسی مانند خم نجوشد)
اِی دِل تا کَسی چُو خوم نای وَ جوش (ای دل تا کسی مانند خم نجوشد)
حَلقه ی بَندَگی عِشق نَه کِی وَ گوش (و حلقه بندگی عشق را به گوش نکند)
مَحرَمِ نمو هرگز وَ اَسرار (هرگز محرم اسرار نمیشود)
مَحرَمِ نمو هرگز وَ اَسرار (هرگز محرم اسرار نمیشود)
نَخلِ ئومیدِش دوسی نایِر بار(نخل امیدش میوه دوستی نمی گیرد)
نَخلِ ئومیدِش دوسی نایِر بار(نخل امیدش میوه دوستی نمی گیرد)
نَخلِ ئومیدِش دوسی نایِر بار(نخل امیدش میوه دوستی نمی گیرد)
__________________
من ندانم که کیم
من فقط میدانم
که تویی
شاه بیت غزل زندگیم...
|
کاربران در حال دیدن موضوع: 2 نفر (0 عضو و 2 مهمان)
|
|
ابزارهای موضوع |
|
نحوه نمایش |
حالت خطی
|
مجوز های ارسال و ویرایش
|
شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
اچ تی ام ال غیر فعال می باشد
|
|
|
اکنون ساعت 03:29 PM برپایه ساعت جهانی (GMT - گرینویچ) +3.5 می باشد.
|