بازگشت   پی سی سیتی > تالار علمی - آموزشی و دانشکده سایت > دانشگاه ها > آموزش زبانهای خارجی

آموزش زبانهای خارجی در این تالار مباحث مرتبط با اموزش زبانهای خارجی قرار میگرد و در صورت جذب شدن کاربران متبحر سوالات شما پاسخ داده خواهد شد

پاسخ
 
ابزارهای موضوع نحوه نمایش
  #21  
قدیمی 07-20-2012
افسون 13 آواتار ها
افسون 13 افسون 13 آنلاین نیست.
کاربر عالی
 
تاریخ عضویت: Jun 2012
محل سکونت: تهران
نوشته ها: 2,255
سپاسها: : 3,026

3,197 سپاس در 1,890 نوشته ایشان در یکماه اخیر
پیش فرض

It is impossible to capture in words
نمی توان در واژه ها گنجاند
The feeling I have for you
احساس من را به تو
They are the strongest feeling that I
احساس من به تونیرومندترین احساسی است
Have ever had about
که تاکنون داشته ام
Yet when I try to tell you them
با این حال هنگامی که می خواهم آنرا به تو بگویم
Or try write them to you
یا حتی آنرا برایت بنویسم
The words do not even begin to touch
واژه ای را نمی یابم که حتی بتواند
The depths of my feelings
احساسی نزدیک به ژرفای احساس مرا بیان کند
And though I cannot explain the essence of
و گرچه من نمی توانم جوهر چنین
These phenomenal feelings
احساس شگفت انگیزی را بیان کنم
I can tell you what I feel like when I am with you
می توانم بگویم در کنار تو چه احساسی دارم
When I am whit you it is as if
آنگاه که در کنار توهستم
I were a bird flying freely in the clear blue sky
گوئی پرنده ای هستم که آزاد در آسمان صاف و آبی رنگ بال می گشاید
When I am with you it is as if
آنگاه که در کنار تو هستم
I were a flower opening up my petals of life
گوئی گلی هستم که شاداب گلبرگهایش را می گشاید
When I am whit you it is as if
آنگاه که در کنار تو هستم
I were the waves of the ocean crashing strongly
گوئی موجی هستم در اقیانوس که توفنده
Against the shore
بر ساحل می کوبد
When I am with you it is as if
آنگاه که درکنار تو هستم
I were the rainbow after the storm
گوئی رنگین کمانی هستم در پس طوفان
Proudly showing my colours
که سربلند ، رنگهایم را نمایان می سازم
When I am with you it is as if
آنگاه که درکنار تو هستم
Everything that is beautiful surrounds us
گوئی غرق درزیبائی ها گشته ام
this is Just a very small part
و این تنها بخش کوچکی است
of how wonderful feel
ازاحساسی شگفت انگیزی
When I am with you
که در کنار تو دارم
Maybe the word "love" was invented to explain
شاید واژه ی عشق را از آنرو ساخته اند
The deep, all encompassing feeling that
تا ژرفا و شکوه احساس ِ
I have For you
من به تو را بیان کند
But some how it is not strong enough
اما ، انگارکه این توان راندارد
But since it is the best word that there is
ولی بدان خاطر که عشق کماکان بهترین واژه هاست
Let me tell you a thousand times
بگذار هزار بار بگویم
!!"I love you more than "LOVE
بیش از عشق عاشق تو هستم !!

ویرایش توسط افسون 13 : 07-20-2012 در ساعت 03:12 PM
پاسخ با نقل قول
2 کاربر زیر از افسون 13 سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
جای تبلیغات شما اینجا خالیست با ما تماس بگیرید




  #22  
قدیمی 07-23-2012
cr7ms cr7ms آنلاین نیست.
کاربر عادی
 
تاریخ عضویت: Jul 2012
محل سکونت: اصفهان
نوشته ها: 44
سپاسها: : 68

120 سپاس در 47 نوشته ایشان در یکماه اخیر
Post Celine Dion

Every night in my dreams
I see you, I feel you,
That is how I know you go on
Far across the distance
and spaces between us
you have come to show you go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
and you're here in my heart
and my heart will go on and on
Love can touch us one time
and last for a lifetime
and never let go till we're one
Love was when I loved you
one true time I hold to
in my life we'll always go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
and you're here in my heart
and my heart will go on and on
There is some love that will not go away
You're here, there's nothing I fear,
And I know that my heart will go on
We'll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on
پاسخ با نقل قول
  #23  
قدیمی 07-23-2012
cr7ms cr7ms آنلاین نیست.
کاربر عادی
 
تاریخ عضویت: Jul 2012
محل سکونت: اصفهان
نوشته ها: 44
سپاسها: : 68

120 سپاس در 47 نوشته ایشان در یکماه اخیر
Post Someone Like You


Someone Like You
(The best song of the year 2012 in the 54th annual Grammy Award)

I heard that your settled down

شنیدم که یه جایی رو واسه موندن پیدا کردی

That you found a girl and your married now

اینکه با دختری آشنا شدی و حالا دیگه با هم ازدواج کردین

I heard that your dreams came true

شنیدم رویاهات به حقیقت پیوستن

Guess she gave you things I didn’t give to you

حدس میزنم چیزایی رو بهت داده که من هیچوقت بهت ندادم

؟Old friend, why are you so shy

دوست قدیمی، چرا انقدر خجالت میکشی؟

It ain’t like you to hold back or hide from the light

اصلا بهت نمیاد بخوای عقب وایستی یا خودتو مخفی کنی

I hate to turn up out of the blue uninvited

متنفرم از اینکه به صورت ناگهانی و دعوت نشده ظاهر بشم

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it

اما نمیتونستم دور وایستم،و حتی نمیتونستم خودمو درگیر هم کنم

I hoped you’d see my face & that you’d be reminded

امیدوارم چهرمو دیده باشی و این رو به یادت آورده باشه که...

That for me, it isn’t over

واسه من هنوز این قضیه تموم نشده

Nevermind, I’ll find someone like you

برام مهم نیست، یکی مثله تورو پیدا میکنم

I wish nothing but the best for you too

و فقط هم بهترین هارو برات آرزو میکنم

:Don’t forget me, I beg, I remember you said

التماس میکنم، منو از یاد نبر، یادمه که گفتی:

“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”

یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.

یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره

You’d know how the time flies.

میدونستی زمان چطور میگذره

Only yesterday was the time of our lives.

همین دیروز بود که شروع به زندگی کردیم

We were born and raised in a summery haze.

پا به این دنیا گذاشتیم و در یک غبار تابستانی رشد کردیم

Bound by the surprise of our glory days.

که با شکوه و حیرت روزهای زندگیمونه آمیخته شده

I hate to turn up out of the blue uninvited,

متنفرم از اینکه به صورت ناگهانی و دعوت نشده ظاهر بشم

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.

اما نمیتونستم دور وایستم،و حتی نمیتونستم خودمو درگیر هم کنم

I hoped you’d see my face & that you’d be reminded,

امیدوارم چهرمو دیده باشی و این رو به یادت آورده باشه که...

That for me, it isn’t over yet.

واسه من هنوز این قضیه تموم نشده

Nevermind, I’ll find someone like you

اهمیتی برام نداره، یکی مثله تورو پیدا میکنم

I wish nothing but the best for you too

و فقط هم بهترین هارو برات آرزو میکنم

:Don’t forget me, I beg, I remember you said

التماست میکنم فراموشم نکن.یادمه که گفتی:

“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”, yay

یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره


Nothing compares, no worries or cares.

دیگه هیچ چیز قابل قیاسی،.نگران کننده ای یا چیزی که بخوای مراقبش وجود نداره

Regret’s and mistakes they’re memories made.

اشتباهات و پشیمونی ها، اینا ساخته های ذهنن

؟Who would have known how bittersweet this would taste

کی میتونست بفهمه که چقدر میتونه تلخ و شیرین(ترکیبی از شادی و غم) باشه

Nevermind, I’ll find someone like you

اهمیتی برام نداره، یکی مثله تورو پیدا میکنم

I wish nothing but the best for you too

و فقط هم بهترین هارو برات آرزو میکنم

:Don’t forget me, I beg, I remember you said

التماست میکنم فراموشم نکن.یادمه که گفتی:

“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”, yay

یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره

Nevermind, I’ll find someone like you

برام مهم نیست، یکی مثله تورو پیدا میکنم

I wish nothing but the best for you too

و فقط هم بهترین هارو برات آرزو میکنم

:Don’t forget me, I beg, I remember you said

التماس میکنم، منو از یاد نبر، یادمه که گفتی:

“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”

یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah

یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره


پاسخ با نقل قول
2 کاربر زیر از cr7ms سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
  #24  
قدیمی 07-24-2012
cr7ms cr7ms آنلاین نیست.
کاربر عادی
 
تاریخ عضویت: Jul 2012
محل سکونت: اصفهان
نوشته ها: 44
سپاسها: : 68

120 سپاس در 47 نوشته ایشان در یکماه اخیر
Post Somebody's Me-Enrique

You, do you remember me
تو، هی تو منو بیاد میاری

Like I remember you
درست مثل من که تورو بخاطر دارم

Do you spend your life
Going back in your mind to that time
تو هم کل زندگیت رو در گشت و گذار در خاطرات گذشتت بسر می بری

Because I, I walk the streets alone
چون من، من تنها در کوچه ها قدم می زنم

I hate being on my own
از توخودم بودن نفرت دارم

And everyone can see that I refill
و همه منو می بینن که دارم (از احساست و غصه) پر میشم

And I'm going through hell
و دارم وارد جهنم میشم

Thinking about you with somebody else
وقتی که به تو و اونی که باهاشی فکر می کنم

Somebody wants you
یکی تورو میخواد

Somebody needs you
یکی بهت نیاز داره

Somebody dreams about you every single night
و کسی هست که هر شب در رویای تو بخاب میره

Somebody can't breath without you, it's

lonely
کسی هست که نمیتونه بی تو نفس بکشه، و تنهای تنهاست

Somebody hopes that someday you will see
That Somebody's Me
کسی هست که آرزوشه روزی کسی که واقعا هستم رو ببینی

How, How could we go wrong
چطور مسیر عشقمون چنین به گمراهی کشید

It was so good and now it's gone
اون وقتا خیلی خوب بود ولی حالا همه اون روزهای خوش رفتن

And I pray at night that our paths soon will

cross
و من هر شب به درگاه خدا دعا می کنم که روزی مسیر جدا شدمون جایی به هم برسن

And what we had isn't lost
و چیزی رو که داشتیم رو گم نکردیم

Cause you're always right here in my thoughts
چون تو همیشه اینجا در ذهن منی

Somebody wants you
یکی تورو میخواد

Somebody needs you
یکی بهت نیاز داره

Somebody dreams about you every single night
و کسی هست که هر شب در رویای تو بخاب میره

Somebody can't breath without you, it's

lonely
کسی هست که نمیتونه بی تو نفس بکشه، و تنهای تنهاست

Somebody hopes that someday you will see
That Somebody's Me
کسی هست که آرزوشه روزی کسی که واقعا هستم رو ببینی

You'll always be in my life
تو همیشه در زندگی منی

Even if I'm not in your life
هرچند اگه من تو زندگیت نباشم

Because you're in my memory
چون تو همیشه در ذهن منی

You, will you remember me
تو، تو هم منو به یاد میاری

And before you set me free
آه، و قبل از اینکه منو رها کنی

Oh listen please
آه، تورو خدا به حرفام گو کن

Somebody wants you
یکی تورو میخواد

Somebody needs you
یکی بهت نیاز داره

Somebody dreams about you every single night
و کسی هست که هر شب در رویای تو بخاب میره

Somebody can't breath without you, it's

lonely
کسی هست که نمیتونه بی تو نفس بکشه، و تنهای تنهاست

Somebody hopes that someday you will see
That Somebody's Me
کسی هست که آرزوشه روزی کسی که واقعا هستم رو ببینی
پاسخ با نقل قول
2 کاربر زیر از cr7ms سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
  #25  
قدیمی 12-19-2012
مهرگان آواتار ها
مهرگان مهرگان آنلاین نیست.
مدیر تالار انگلیسی
 
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750

4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
مهرگان به Yahoo ارسال پیام
Smile Lyrics of "Not Even The King" - a fair song by Alicia Keys ...

Lyrics of "Not Even The King" - a fair song by Alicia Keys ...


Money...

Some people so poor; all that they've got is money...

Oh, and diamonds...

Some people waste their life counting their thousands...


I don't care what they're offering...

How much gold they bring?

They can't afford what we've got,

Not even the king...

They can't afford what we've got,

Not even the king...


Oh, castles...

Some people so lonely; what good is a castle

Surrounded by people?

But ain't got a friend that's not on the payroll...


Oh, and I don't care what they bring;

They can have everything...

They can't afford what we've got,

Not even the king...

They can't afford what we've got,

Not even the king...


All the king's horses and all the king's men

Came charging to get what we got...

They offered the crown and the offered the throne;

I already got all that I want...


All the king's horses and all the king's men;

They came marching through...

They offered the world just to have what we got,

But I found the world in you...

I found the world in you...


So darling, listen:

Your arms around me worth more than a kingdom...

Yeah, believe that

The trust that we feel the kings never felt that...


Yeah, this is the song that we sing...

We don't need anything...

They can't afford this;

This is priceless...


Can't afford what we've got,

Not even the king...

Can't afford what we've got,

Not even the king...
__________________
پاسخ با نقل قول
4 کاربر زیر از مهرگان سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
  #26  
قدیمی 12-24-2012
Islander آواتار ها
Islander Islander آنلاین نیست.
کاربر فعال
 
تاریخ عضویت: Apr 2012
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 209
سپاسها: : 1,112

795 سپاس در 201 نوشته ایشان در یکماه اخیر
Islander به Yahoo ارسال پیام
پیش فرض winter


Winter Again


another winter has come
your head and hands go numb
looking forward to the frost and snow
nights spent near the fire watching the embers glow
the cat snuggled in tight curl
a nice mug of warm chocolate
thaws out my nose and brings life back to my toes
as I climb the wooden hill
I think of all the nice things I like about this time of year





__________________

پاسخ با نقل قول
2 کاربر زیر از Islander سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
  #27  
قدیمی 12-24-2012
Islander آواتار ها
Islander Islander آنلاین نیست.
کاربر فعال
 
تاریخ عضویت: Apr 2012
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 209
سپاسها: : 1,112

795 سپاس در 201 نوشته ایشان در یکماه اخیر
Islander به Yahoo ارسال پیام
پیش فرض



winter

I will gaze at the stars,
And maybe even Mars,
They are all so bright,
On a wonderful clear winter night,
Feeling the breeze,
Watching the trees,
They're swaying with grace,
In this peaceful little place,
Time moves on, more and more,
It's getting colder than it was before,
People are sick and sneezing,
Because this weather is so freezing,
One of the prettiest times of year,
Winter season is finally here,
32 is the magic number,
For a white blanket as you slumber,
Yummy things like hot chocolate and s'mores,
Cookies, treats, and sweets galore,
A fascinating season Winter is,
With it's beauty, peace, and bliss,
Christmas is almost here,
A holiday filled with such cheer,
Giving and getting so many things,
Being with family, enjoying everything it brings,
You had already made your list,
You wake up and hope to find your wish,
Unwrap the box and look inside,
You saw your wish and nearly cried,
Oh man, how wonderful Winter can be,
From the holidays to the scenery,
My favorite thing, however, I'm having trouble deciding,
Everything is great, and it's only just arriving.



__________________

پاسخ با نقل قول
2 کاربر زیر از Islander سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
  #28  
قدیمی 02-02-2013
cr7ms cr7ms آنلاین نیست.
کاربر عادی
 
تاریخ عضویت: Jul 2012
محل سکونت: اصفهان
نوشته ها: 44
سپاسها: : 68

120 سپاس در 47 نوشته ایشان در یکماه اخیر
جدید SkyFall - Adele


This is the end
Hold your breath and count to ten
Feel the earth move and then
Hear my heart burst again

For this is the end
I've drowned and dreamed this moment
So overdue, I owe them
Swept away, I'm stolen

Let the sky fall, when it crumbles
We will stand tall
Face it all together

Let the sky fall, when it crumbles
We will stand tall
Face it all together
At skyfall

Skyfall is where we start
A thousand miles and poles apart
When worlds collide, and days are dark
You may have my number, you can take my name
But you'll never have my heart

Let the sky fall, when it crumbles
We will stand tall
Face it all together

Let the sky fall, when it crumbles
We will stand tall
Face it all together
At skyfall

Where you go I go,
What you see I see
I know I'll never be me, without the security
Of your loving arms
Keeping me from harm
Put your hand in my hand
And we'll stand

Let the sky fall, when it crumbles
We will stand tall
Face it all together

Let the sky fall, when it crumbles
We will stand tall
Face it all together
At skyfall

Let the sky fall
We will stand tall
At skyfall
پاسخ با نقل قول
کاربران زیر از cr7ms به خاطر پست مفیدش تشکر کرده اند :
  #29  
قدیمی 04-01-2013
Islander آواتار ها
Islander Islander آنلاین نیست.
کاربر فعال
 
تاریخ عضویت: Apr 2012
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 209
سپاسها: : 1,112

795 سپاس در 201 نوشته ایشان در یکماه اخیر
Islander به Yahoo ارسال پیام
پیش فرض hey you lyrics by pink floyd



Hey you, out there in the cold

Getting lonely, getting old
Can you feel me
Hey you, standing in the aisles
With itchy feet and fading smiles
Can you feel me
Hey you, dont help them to bury the light
Don't give in without a fight

Hey you, out there on your own
Sitting n-aked by the phone
Would you touch me
Hey you, with you ear against the wall
Waiting for someone to call out
Would you touch me
Hey you, would you help me to carry the stone
Open your heart, I'm coming home

But it was only fantasy
The wall was too high
As you can see
No matter how he tried
He could not break free
And the worms ate into his brain

Hey you, standing in the road
always doing what you're told
Can you help me
Hey you, out there beyond the wall
Breaking bottles in the hall
Can you help me
Hey you, don't tell me there's no hope at all
Together we stand, divided we fall


__________________

پاسخ با نقل قول
2 کاربر زیر از Islander سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
  #30  
قدیمی 07-16-2013
Islander آواتار ها
Islander Islander آنلاین نیست.
کاربر فعال
 
تاریخ عضویت: Apr 2012
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 209
سپاسها: : 1,112

795 سپاس در 201 نوشته ایشان در یکماه اخیر
Islander به Yahoo ارسال پیام
پیش فرض perhaps, perhaps pehaps lyrics by Doris Day


You won't admit you love me

And so how am I ever to know
You always tell me
Perhaps, perhaps, perhaps
A million times I ask you
And then I ask you over again
You only answer
Perhaps, perhaps, perhaps
If you can't make your mind up
We'll never get started
And I don't wanna wind up

Being parted, broken-hearted

So if you really love me
Say yes
But if you don't, dear, confess
And please don't tell me
Perhaps, perhaps, perhaps
If you can't make your mind up
We'll never get started
And I don't wanna wind up
Being parted, broken-hearted
So if you really love me
Say yes
But if you don't, dear, confess
And please don't tell me
Perhaps, perhaps, perhaps
Perhaps, perhaps, perhaps
Perhaps, perhaps, perhaps



It's Kind of sweet song to hear

http://www.mediafire.com/?66w0a834anzu95a
__________________

پاسخ با نقل قول
کاربران زیر از Islander به خاطر پست مفیدش تشکر کرده اند :
پاسخ

برچسب ها
english poetry, اختصاصی, شعر انگلیسی, شعر انگلیسی با ترجمه فارسی, شعر به زبان انگلیسی


کاربران در حال دیدن موضوع: 1 نفر (0 عضو و 1 مهمان)
 

مجوز های ارسال و ویرایش
شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید

BB code is فعال
شکلک ها فعال است
کد [IMG] فعال است
اچ تی ام ال غیر فعال می باشد



اکنون ساعت 11:47 PM برپایه ساعت جهانی (GMT - گرینویچ) +3.5 می باشد.



Powered by vBulletin® Version 3.8.4 Copyright , Jelsoft Enterprices مدیریت توسط کورش نعلینی
استفاده از مطالب پی سی سیتی بدون ذکر منبع هم پیگرد قانونی ندارد!! (این دیگه به انصاف خودتونه !!)
(اگر مطلبی از شما در سایت ما بدون ذکر نامتان استفاده شده مارا خبر کنید تا آنرا اصلاح کنیم)


سایت دبیرستان وابسته به دانشگاه رازی کرمانشاه: کلیک کنید




  پیدا کردن مطالب قبلی سایت توسط گوگل برای جلوگیری از ارسال تکراری آنها