|
02-11-2013
|
|
مدیر تالار انگلیسی
|
|
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750
4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
اهمیت فراگیری اصطلاحات روزمره انگلیسی - لغات و اصطلاحات روزمره انگلیسی
اهمیت فراگیری اصطلاحات روزمره انگلیسی - لغات و اصطلاحات روزمره انگلیسی
اهمیت فراگیری اصطلاحات روزمره انگلیسی - لغات و اصطلاحات روزمره انگلیسی
high five!
بزن قدش!
never say die!
کار نشد نداره!
you're master over me!
سروری!
your wish is my command
امر، امر شماست، هرچه شما بفرمایید
easy come, easy go
بادآورده را، باد میبرد..
go ahead, i'm all ears
ادامه بده، سراپا گوشم
bully for you!!
دمت گرم!!
__________________
ویرایش توسط مهرگان : 02-11-2013 در ساعت 12:36 AM
|
4 کاربر زیر از مهرگان سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
|
|
04-02-2013
|
|
مدیر تالار انگلیسی
|
|
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750
4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
اهمیت فراگیری اصطلاحات روزمره انگلیسی - لغات و اصطلاحات روزمره انگلیسی
اهمیت فراگیری اصطلاحات روزمره انگلیسی - لغات و اصطلاحات روزمره انگلیسی
curiosity killed the cat ..... کنجکاوی کار دست آدم میده
they are ratting me out ! .... دارن منو لو میدن
you just clam up and tell him nothing ....... دهنتو میبندی و هیچی بهش نمیگی
let's clear the air ! ..... بیا شک و شبهه رو برطرف کنیم ! دوستان یه هویی! یه اصطلاحی یادم اومد تو کلاس زبان معلم عزیزمم گفتش: Clouds in the dawn .. امیدوارم درست یادم اومده باشه چون بعدش کلی صحبت کردیم که: ابری در افق! با شرکت ... ! اما کاربرد و معنیش رو مطمئن نیستم مثل اینکه در باره اوضاع وخیم بود! یا اینم الان یادم اومد: storm in the cup! اینم همچین معنی یی داشت! لطفا اگه میدونید راهنمایی کنید! نمیدونم درست میگم معنیشون رو یا نه!
__________________
ویرایش توسط مهرگان : 04-11-2013 در ساعت 12:11 PM
|
2 کاربر زیر از مهرگان سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
|
|
04-11-2013
|
|
مدیر تالار انگلیسی
|
|
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750
4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
اهمیت فراگیری اصطلاحات روزمره انگلیسی - لغات و اصطلاحات روزمره انگلیسی
اهمیت فراگیری اصطلاحات روزمره انگلیسی - لغات و اصطلاحات روزمره انگلیسی
اهمیت فراگیری اصطلاحات روزمره انگلیسی - لغات و اصطلاحات روزمره انگلیسی
that does it!
دو تا معنی داره
1- تموم شد
مثلا شما فرمی رو پر کردید، وقتی تموم شد میگید که:
That does it, now we can post the form
2- صبرم تموم شد
That does it! cant stand these kind of behavior in this class anymore
بسه دیگه! صبرم تموم شد! دیگه همچین رفتارهایی رو سر کلاس تحمل نمیکنم
__________________
|
2 کاربر زیر از مهرگان سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
|
|
07-16-2013
|
|
مدیر تالار انگلیسی
|
|
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750
4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
اهمیت فراگیری اصطلاحات روزمره انگلیسی - لغات و اصطلاحات روزمره انگلیسی - تفاوت اصطلاحات و ضرب المثل ها - آشنایی با اصطلاحات
اهمیت فراگیری اصطلاحات روزمره انگلیسی - لغات و اصطلاحات روزمره انگلیسی - تفاوت اصطلاحات و ضرب المثل ها - آشنایی با اصطلاحات
اهمیت فراگیری اصطلاحات روزمره انگلیسی - لغات و اصطلاحات روزمره انگلیسی
تفاوت اصطلاحات و ضرب المثل ها - آشنایی با اصطلاحات
تفاوت اصطلاحات و ضرب المثل ها - آشنایی با اصطلاحات غیربومی زبانان و کسانیکه سعی در زادگیری زبان دوم خود دارند همواره در مقوله اصطلاحات دچار مشکل بوده اند؛ چراکه در مقوله اصطلاحات، معنی یک اصطلاح بیانگر جمیع مفاهیم واژه ها و کلمات تشکیل دهنده آن نمیباشد و عمدتا نمیتوان از روی واژه ها و کلمات متشکله ی یک اصطلاح معنی دقیق و منحصر آن را استنباط کرد. به عنوان مثال وقتی که با اصطلاحات:
Don't lose your head = کنترل خود را از دست نده (به اعصاب خود مسلط باش)
Don't fall for him = گول حرف های او را نخور
He is too far off! = او خیلی از مسئله پرت است!
برخورد میکنیم میبینیم که جمیع معنای کلمات در این اصطلاحات با معنای کلی آنها کاملا متفاوت است. اصطلاحات از نظر ساختار دستوری از دستور زبان و یا گرامر خاصی پیروی نمیکنند و ممکن است ساختار گرامری یک اصطلاح منحصربفرد بوده و فقط بیانگر مفهوم خاص همان اصطلاح باشد.
از مقدمه کتاب:
CLIMAX – 5th Edition – Dictionary of Expressions, proverbs and idioms .
__________________
ویرایش توسط مهرگان : 07-16-2013 در ساعت 05:46 PM
|
2 کاربر زیر از مهرگان سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
|
|
07-26-2013
|
|
مدیر تالار انگلیسی
|
|
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750
4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
اصظلاحات روزمره زبان انگلیسی - اصطلاحات عامیانه و کاربردی
اصطلاحات روزمره زبان انگلیسی - اصطلاحات عامیانه و کاربردی
May you never see a bad day
, چشمت روز بد نبینه
They send you on a wild goose chase ,
!اونها تو رو دنبال نخود سیاه میفرستن
I'm at my wit's end!
, عقلم دیگه به جایی قد نمیده
The heat is on!
, اوضاع پسه! (هوا پسه)
he turned out to be yellow ,
تو زرد از آب دراومد
Don't rush me ,
هولم نکن
Love is your face
جمالتو عشقه
منتظر اصطلاحات، کلمات و جملات کاربردی بیشتر باشید
__________________
ویرایش توسط مهرگان : 07-26-2013 در ساعت 03:27 PM
|
2 کاربر زیر از مهرگان سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
|
|
08-19-2013
|
|
مدیر تالار انگلیسی
|
|
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750
4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
جملات و اصطلاحات مفید و کاربردی در زبان انگلیسی - انواع مختلف تشکر کردن در زبان انگلیسی
جملات و اصطلاحات مفید و کاربردی در زبان انگلیسی - انواع مختلف تشکر کردن در زبان انگلیسی
How to Say Thank You
I appreciate
I appreciate the assistance
I appreciate your consideration...
I appreciate your time
I especially appreciate
My sincere thanks
My sincere appreciation
Thank you for the help
Thank you for your assistance
Thank you for taking the time
Thank you for your consideration
Thank you for your encouragement
Thank you for your time.
Thank you for your support.
چطور تشکر کنیم؟!!
تشکر از دستياري ان
تشکر از توجه شما
متشکر م ازوقت تان
تشکر مخصوص
تشکر صمیمانه
قدردانی صمیانه
مرسی برای کمک تان
متشکرم از شما برای همکاری تان
مرسی از این که برام وقت صرف کردین
مرسی برای توجه شما
ممنون از شما برای تشویق اتان
مرسی از شما برای وقت اتان
مرسی از حمایت شما
__________________
ویرایش توسط مهرگان : 08-19-2013 در ساعت 05:31 PM
|
کاربران زیر از مهرگان به خاطر پست مفیدش تشکر کرده اند :
|
|
08-26-2013
|
|
مدیر تالار انگلیسی
|
|
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750
4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
اصطلاحات روزمره و کاربردی در زبان انگلیسی - اهمیت فراگیری اصطلاحات در زبان انگلیسی - Expressions and Idioms in English
اصطلاحات روزمره و کاربردی در زبان انگلیسی - اهمیت فراگیری اصطلاحات در زبان انگلیسی
Stay in touch ............... در تماس باش
What a pity! ................. !چه حیف
What a shame! ................ !شرم آوره
Give me a five .................. بزن قدش
Hi Bye ..................... شیر تو شیر
Make up your mind ........... حواست را جمع کن
Say hello to somebodey .. به کسی سلام رساندن منبع: پیج اصطلاحات و جملات کاربردی زبان انگلیسی در فیسبوک
__________________
|
کاربران زیر از مهرگان به خاطر پست مفیدش تشکر کرده اند :
|
|
08-27-2013
|
|
مدیر تالار انگلیسی
|
|
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750
4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
جملات و اصطلاحات مهم و کاربردی زبان انگلیسی - Idioms and Expressions in English
جملات و اصطلاحات مهم و کاربردی زبان انگلیسی - Idioms and Expressions in English اصطلاحات روزمره و کاربردی در زبان انگلیسی - اهمیت فراگیری اصطلاحات در زبان انگلیسی
I'm not in a good mood today .......... امروز زیاد حال و حوصله ندارم
Don't mess up with me ................................... با من کل کل نکن...
alas for you ..........................................................وای به حالت
I will walk over you .......................................سوسکت می کنم
I will waste you .............................................. نفله ات می کنم
__________________
ویرایش توسط مهرگان : 08-27-2013 در ساعت 01:48 PM
|
کاربران زیر از مهرگان به خاطر پست مفیدش تشکر کرده اند :
|
|
08-28-2013
|
|
مدیر تالار انگلیسی
|
|
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750
4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
اهمیت فراگیری اصطلاحات زبان انگلیسی- اصطلاحات روزمره زبان انگلیسی - Idioms in English
اهمیت فراگیری اصطلاحات زبان انگلیسی- اصطلاحات روزمره زبان انگلیسی - Idioms in English
اصطلاحات مفید زبان انگلیسی (امریکن) درمورد رانندگی
* fire up : وقتی میگیم Fire up یعنی روشنش کن ، اتیشش کن!
...
You don't need to fire up the car if you are only going a few blocks
" نیاز نیست که ماشینو روشن کنی وقتی قراره فقط به اندازه ی چند تا بلاک بری"
............................................................ ..............................
وقتی تو ماشین هستین و می خواین به راننده بگین که سریع تر بره (گاز بده) ، می تونین از عبارت های زیر استفاده کنین:
step on it : بجنب ، گاز بده
step on the gas
let it rip
hit it (اینو قبلا تو یه فیلمی شنیده بودم. یه اصطلاح slang ـه)
اصطلاح step on it معنیش اینه: بجنب (نه الزاما گاز بده) پس میشه جاهای دیگه ای هم استفاده کرد. یعنی ممکنه دارین با کسی پیاده جایی میرین و دیرتون شده تو این لحظه هم می تونین بگین step on it.
............................................................ ..............................
یعنی تخته گاز رفتن ، با سرعت رفتن ......... drive at top/full speed
............................................................ ..............................
دوتا اصطلاح slang محبوب punch it و floor it تقریبا با هم مترادفن
Punch it و floor it یعنی یهو پاتو بذاری رو گاز. خب اگه ماشین بی حرکت باشه و بخوای این کار رو بکنی ، ماشین یهو از جا در میره! (take off). باید حرفه ای باشی که بخوای تو حرکت مثلا تو دنده دو این کار رو بکنی!
مثال:
as soon as he jumped in the car, punched it and drove off at top speed
به محض اینکه پرید تو ماشین ، پاشو گذاشت رو گاز و سریع متواری شد.
منبع:جملات و اصطلاحات مفید در مکالمه انگلیسی (فیسبوک)
__________________
ویرایش توسط مهرگان : 08-28-2013 در ساعت 12:16 PM
|
کاربران زیر از مهرگان به خاطر پست مفیدش تشکر کرده اند :
|
|
08-29-2013
|
|
مدیر تالار انگلیسی
|
|
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750
4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
اهمیت فراگیری اصطلاحات زبان انگلیسی- اصطلاحات روزمره زبان انگلیسی - Idioms in English
اهمیت فراگیری اصطلاحات زبان انگلیسی- اصطلاحات روزمره زبان انگلیسی - Idioms in English
اصطلاحات مفید زبان انگلیسی (امریکن) درمورد رانندگی
:Cut in
یعنی با سرعت و به صورت خطرناک بین ماشین ها حرکت کردن که اصطلاحا میگیم : "لایی کشیدن"
a blue Mercedes cut in right in front of me
............................................................ ................................
می تونم با تو (ماشین تو) بیام .........
? Can I catch a ride with you
............................................................ ................................
:Road hog
به کسی گفته میشه که طوری رانندگی می کنه که کل عرض جاده رو میگیره و به کسی هم اجازه ی سبقت نمیده!
............................................................ ................................
تو گفتگوهای روزمره یعنی خودرو ماشین ......................... Wheels
............................................................ ................................
:Run a red light
"چراغ قرمز رو رد کردن" که معمولا واژه ی red رو به کار نمی برن و فقط میگن run a light
A: what are you doing? You ran a light
B: I'm sorry but I'm in hurry
A: داری چیکار می کنی؟ چراغ (قرمز) رو رد کردی.
B: شرمنده ولی من عجله دارم.
............................................................ ................................
:Pull over
اگه اینو پلیس بگه یعنی اینکه "بزن کنار" و اگه راننده ی امبولانس بگه منظورش اینه که "بکش کنار" (تا من رد شم).
............................................................ ................................
یه slang ـه به معنی ماشین قراضه ................................. Beater
............................................................ ................................
چپ کردن/شدن ، چپه کردن/شدن ...............................
Flip over
مثال: the car hit the tree and flipped over
............................................................ ................................
سه چیزی که موقع رانندگی حتما باید همراهتون باشه:
گواهینامه .........................................
driver's license یا license
کارت ماشین ........................................................ registration
کارت بیمه (شخص ثالث) ..............................
proof of insurance
............................................................ ................................
راهبندون(ترافیک سنگین) ....................................... Traffic jam
تو راهبندون گیر کردیم .................
we were stuck in a traffic jam
............................................................ ................................
:Ticket
به عنوان اسم یعنی "جریمه" و به عنوان فعل هم یعنی جریمه کردن ، speeding هم یعنی "سرعت غیر مجاز"
Hill was ticketed $100 for speeding
هیل به خاطر سرعت غیر مجاز جریمه شد
fine هم یعنی ticket ، یعنی جریمه کردن. امریکایی ها بیشتر از ticket استفاده می کنن تا fine
............................................................ ................................
محلی که خودرو می تونه اونجا دور بزنه ............................ U-turn
هم یعنی دور زدن ........................................
Do/make a u-turn
تو تقاطع بعدی دور بزن ....
Make a u-turn at the next intersection
............................................................ ................................
:Hang
تو گفتگوهای محاوره ای وقتی می خوایم به کسی بگیم که مثلا بپیچه سمت راست ، به جای turn right میگیم
hang a right
............................................................ ................................
:Run over
زیر گرفتن و be run over هم یعنی زیر ماشین رفتن
two children were run over and killed yesterday
دیروز دو تا بچه رفتن زیر ماشین و مردن
............................................................ ................................
:Back up
وقتی گفته میشه ترافیک back up ـه یعنی اینکه ترافیک خیلی سنگینه بطوری که ماشینا خیلی اهسته و کیپ و نزدیک بهم حرکت می کنن.
usually traffic is starting to back up all the way to Sherman avenue about morning
معمولا طرفای صبح تمامی مسیرهای خیابون شرمن ترافیکش خیلی سنگین میشه"
............................................................ ................................
:Box in
به حالتی گفته میشه کسی طوری ماشینشو کنار ماشین شما پارک کرده باشه که هیچ امکان حرکتی برای ماشین شما وجود نداشته باشه.
someone had parked behind us and boxed us in
............................................................ ................................
:Buckle up
وقتی استفاده می کنیم که به کسی بگیم کمربندشو ببنده
__________________
ویرایش توسط مهرگان : 08-29-2013 در ساعت 02:59 PM
|
کاربران زیر از مهرگان به خاطر پست مفیدش تشکر کرده اند :
|
|
کاربران در حال دیدن موضوع: 5 نفر (0 عضو و 5 مهمان)
|
|
مجوز های ارسال و ویرایش
|
شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
اچ تی ام ال غیر فعال می باشد
|
|
|
اکنون ساعت 09:43 PM برپایه ساعت جهانی (GMT - گرینویچ) +3.5 می باشد.
|