آموزش زبانهای خارجی در این تالار مباحث مرتبط با اموزش زبانهای خارجی قرار میگرد و در صورت جذب شدن کاربران متبحر سوالات شما پاسخ داده خواهد شد |
02-02-2013
|
|
کاربر عالی
|
|
تاریخ عضویت: Oct 2012
محل سکونت: همین دور و برا
نوشته ها: 1,517
سپاسها: : 2,207
2,346 سپاس در 1,420 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
The hardest thing to do is watch the one you love, love someone else
|
جای تبلیغات شما اینجا خالیست با ما تماس بگیرید
|
|
06-11-2013
|
|
مدیر تالار انگلیسی
|
|
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750
4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
جملات زیبای انگلیسی درباره عشق - English Essays about Lღve - ღ - جملات زیبای انگلیسی در باره عشق - ღ - Quotes about Love
Love is not about how much you say "I Love You", but how much you can prove that it's true ..
if you Love something, let it go .. if it comes back to you it's yours. if it doesn't it never was
....
Distance between two hearts is not an obstacle .. rather a beautiful reminder of just how strong true Love can be ..
__________________
ویرایش توسط مهرگان : 06-11-2013 در ساعت 07:13 PM
|
2 کاربر زیر از مهرگان سپاسگزاری کرده اند برای پست مفیدش:
|
|
07-26-2013
|
|
مدیر تالار انگلیسی
|
|
تاریخ عضویت: Apr 2008
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 1,577
سپاسها: : 3,750
4,670 سپاس در 1,282 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
جملات زیبای انگلیسی درباره "عشق" - متن عاشقانه و زیبای انگلیسی - Quotes about Love
If came the hour, if came the day
اگه يه وقتي بياد، اگه يه روزي بياد
If came the year, when you went away;
اگه يه سالي، زماني بياد كه تو رفته باشي
How could i live, I'd surely die,
من چطور ميتونم زنده باشم مطمئناً خواهم مرد
What would I be if you say goodbye?
چه خواهم بود اگه تو بگي خداحافظ؟
How could I laugh, how could I love ,
چطور ميتونم بخندم، چطور ميتونم عشق بورزم
Could I believe in a God above?
ميتونم به خدايي كه اون بالاست اعتقاد داشته باشم؟
How could I hope,how could I pray.
چطور ميتونم اميدوار باشم و نيايش كنم؟
If came the hour,if came the day.
اگه يه وقتي بياد اگه يه روزي بياد
But you are here, lying beside me.
اما تو الان اينجايي و در كنارم خوابيده اي
I watch you breath, each rise and fall,
من به نفس كشيدنت خيره ام، هر افت و خيزش را
Without you here then there would be,
Nothing at all.
بدون تو در اينجا هيچ چيز ابدا وجود نخواهد داشت
If in this world, all things must pass
اگه در اين دنيا همه چيز بايد يه روزي بره
And we must raise, the parting glass,
و ما بايد عروج كنيم...
No words would ever come, what could I say.
زبانم از بيان هر واژه اي قاصر خواهد بود
If came the hour, if came the day.
اگه يه وقتي بياد اگه يه روزي بياد
There will be no music in my soul,
هيچ موسيقي براي روح من وجود نخواهدداشت
How could I hear the violin
چطور ميتونم به ويولون گوش بدم
There'd be no song I could ever sing.
وجود نخواهد داشت هيچ ترانه اي كه من بتونم
اونروبخونم
Now you awake, the dawns sweeps in.
حالا با طلوع سپيده دم تو بيدار ميشي،
I touch your mouth, I touch your skin;
من لبها و پوستت رو لمس ميكنم
How would I live, if you should go away
چطور زندگي كنم اگه تو بايد بري...
__________________
|
کاربران زیر از مهرگان به خاطر پست مفیدش تشکر کرده اند :
|
|
کاربران در حال دیدن موضوع: 1 نفر (0 عضو و 1 مهمان)
|
|
مجوز های ارسال و ویرایش
|
شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
اچ تی ام ال غیر فعال می باشد
|
|
|
اکنون ساعت 12:29 PM برپایه ساعت جهانی (GMT - گرینویچ) +3.5 می باشد.
|